“回望·展望:剑桥大学出版社—商务印书馆战略合作五周年”庆祝活动现场
9月15日,英国剑桥大学出版社和商务印书馆在第28届北京国际图书博览会(BIBF)上联合举行“回望·展望:剑桥大学出版社—商务印书馆战略合作五周年”庆祝活动。商务印书馆执行董事顾青,剑桥大学出版社亚洲区学术总监潘群,译者代表、首都师范大学外国语学院高剑妩博士先后致辞。剑桥大学出版社及英语考评部全球CEO彼得·菲利普斯(Peter Phillips)、学术图书出版总监本·德恩(Ben Denne)分别录制视频致辞。中国出版传媒股份有限公司董事、副总经理于殿利到会祝贺并讲话。签约仪式由商务印书馆对外合作部主任郭朝凤主持。
剑桥大学出版社和商务印书馆均为有着横跨数世纪历史的人文社会科学出版机构,在出版界享有盛誉,双方的合作由来已久。五年前,双方本着发展并巩固在互信、互利基础上的合作关系,为了优化双方优势和特长,更好地促进知识的传播和版权的高效输出对接,决定开启战略合作,并在第23届北京国际图书博览会上举行了战略合作签约仪式。五年来,双方竭诚合作,取得了丰硕成果。商务印书馆出版了剑桥大学出版社的图书中国版30余种,涉及历史、哲学、语言学、艺术、人类学、经济学、文化地理学等诸多领域,如《剑桥二十世纪政治思想史》《剑桥十八世纪政治思想史》《剑桥希腊罗马政治思想史》《语言的科学》《数学、科学和认识论》《人工智能与法律分析》《剑桥英语用法词典》《剑桥早期内亚史》《近代科学的建构:机械论与力学》《近代科学在中世纪的基础》《人类学与认知挑战》《伦理学与法治》《美术学院的历史》《欧洲历史地理》等,这些图书充实了商务印书馆的“汉译世界学术名著丛书”等多条产品线,深受读者欢迎。与此同时,商务印书馆授权剑桥大学出版社出版“中华现代学术名著丛书”中两部作品的英文版——邓云特的《中国救荒史》和雷海宗的《中国文化与中国的兵》。经过各方不懈努力,两书英文版于2020年出版,为西方读者了解中国文化打开了两扇新的窗口。
商务印书馆执行董事顾青在致辞中介绍了商务印书馆近年来学术图书翻译出版的成果,指出这些成果凝聚着无数学者、专家、译者的心血和智慧,也考验着两家出版社专注于优质学术出版的水准和能力。他表示,希望未来双方继续扩大合作出版的领域,在中国历史、文化、哲学、当代中国研究,以及辞书、教材、学习读物等方面开展合作,同时共同探讨数字化领域的合作,利用新技术新媒介为读者提供更便捷丰富的阅读和学习体验。
商务印书馆执行董事顾青致辞
剑桥大学出版社亚洲区学术总监潘群表示,两家出版社都具有悠久历史和厚重文化基础,分别是中英出版界的重量级机构。商务印书馆是剑桥大学出版社十分重要的的战略合作伙伴,双方在哲学、历史学、法学、政治学等多个学科领域均有合作,通过与商务印书馆的学术互译,不仅成就了知名的“汉译世界学术名著丛书”等经典品牌,而且将优秀的中国学术成果推向国际,使全球的读者接触到中国高水平的学术书籍。他期待,双方一起探索新的业务模式,更好地服务于中国乃至全球的高品质学术用户。
剑桥大学出版社亚洲区学术总监潘群致辞
译者代表、首都师范大学外国语学院高剑妩博士回顾了自己成为《中国救荒史》一书译者后收获满满的翻译历程,认为这部中国远古直至民国时期救荒研究的开山之作以其广阔的视野和重要的学术地位,成为剑桥大学出版社和商务印书馆合作的起点,自己也成为了双方战略合作的参与者和见证者。她对剑桥大学出版社和商务印书馆的编辑团队付出的辛勤劳动和鼎力协助表示感谢。
译者代表、首都师范大学外国语学院高剑妩博士发言
剑桥大学出版社学术图书出版总监本·德恩(Ben Denne)在视频致辞中介绍了剑桥大学出版社学术出版的战略和规划,包括加强传统学术出版、教育出版,扩大出版学术畅销书,积极推动开放获取等。剑桥大学出版社及英语考评部全球CEO彼得·菲利普斯(Peter Phillips)在视频致辞中表示,剑桥与商务的合作取得了巨大的成功,他希望与商务印书馆的战略伙伴关系能够更好地服务于中国和世界各地的研究和学习人员,通过双方的进一步合作达成共同的使命。
剑桥大学出版社学术图书出版总监本·德恩(Ben Denne)通过视频致辞
剑桥大学出版社及英语考评部全球CEO彼得·菲利普斯(Peter Phillips)通过视频致辞
中国出版传媒股份有限公司董事、副总经理于殿利对商务印书馆和剑桥大学出版社取得的丰硕合作成果表示祝贺,他指出,商务印书馆翻译出版的洛克、休谟、亚当·斯密等一大批英国思想巨人的学术著作为中国现代化进程提供了丰厚的思想借鉴,同时剑桥大学出版社在中国高端学术研究成果的翻译和海外传播方面,也为世界推介了体现中国精神、蕴藏中国智慧的中国优秀文化。他期待双方不断深化合作,扩大合作领域,创新合作模式,为促进世界学术成果的出版交流做出更大的贡献。
中国出版传媒股份有限公司董事、副总经理于殿利讲话
仪式上,双方还互赠了合作样书,并约定在学术和教育出版、数字化等领域不断拓展和深化合作,为促进中西文明交流共同努力。
商务印书馆对外合作部主任郭朝凤主持活动
双方互赠合作样书
商务印书馆授权剑桥大学出版社出版了两种图书英文版:《中国救荒史》《中国文化与中国的兵》
商务印书馆引进自剑桥大学出版社的部分图书展示
与会嘉宾合影
版权声明:本文由艺术留学网整理发布,如需转载请注明出处。